有奖纠错
| 划词

1.Londres, correspondant - Les croisés du libéralisme financier refusent à faire leur mea culpa à propos de leur rôle prépondérant dans le déclenchement de la crise des subprimes, en 2008-2009.

1.驻伦敦通讯员- 2008至2009年间,笃信金融自由主义十字军们对于他们在发次贷危机中所起作用一直拒绝

评价该例句:好评差评指正

2.Dans cet esprit, je voudrais prendre la liberté de citer certaines des conclusions figurant dans plusieurs rapports indépendants présentés par l'ONU et dans lesquels l'Organisation fait son mea culpa pour des situations passées où le Conseil de sécurité, principalement, avait, là aussi, la possibilité et la responsabilité d'agir.

2.因此,我冒昧地援国撰写具有里碑意义独立报告中一些结论,这些报告是针对以往某些局势,在那些局势中,安全理事会首先是有机会并有责任采取行动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让, 不可转让的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.Ce long mea culpa est intervenu après la diffusion de nouvelles images d'un jeune Justin Trudeau grimé en Noir.

在贾斯汀·特鲁多年轻时,涂黑自己恶搞照片被布后,这致歉才随后出现

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

2.Ce n'était pas une insulte. - Pas vraiment de mea culpa.

这不是侮辱。- 没有真正罪魁祸首。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

3.Ensuite, il fait son mea culpa, stratégie qu'il a déjà utilisée pour se relancer.

然后 mea culpa,这是已经用来恢复自己策略。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

4.Vous ne nous avez pas parlé du mea culpa présidentiel sur la dissolution ?

你没有告诉我们总统对解散罪责吗?机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

5.Il veut donc en limiter les conséquences et c'est là que survient son deuxième mea culpa.

因此,想限制后果,这就是第二个 mea culpa 地方机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

6.En France, les opposants d’hier ont fait leur mea culpa : il n’est plus question de revenir sur la loi.

在法国,昨天反对者已经认罪:不再有任何违背法律问题。机翻

「TV5每周精选(音频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

7.Après son mea culpa sur les petites phrases qui ont pu blesser, avec des voeux bienveillants, il prend des risques.

对可能小句子罪魁祸首之后,带着善意愿望,承担风险。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

8.Tant pis ! si elle prenait de la poudre d’escampette un de ces jours, ses parents pourraient bien faire leur mea culpa et dire qu’ils l’avaient eux-mêmes poussée dehors.

!如果出不几天她会悄然地远走高飞,她父母一定会后悔不迭,因为是们自己所作所为逼着女儿走到这种田地。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

9.Un synonyme d'« au temps pour moi » , ce serait « mea culpa » . « Mea culpa, au temps pour moi, je me suis trompé, je suis désolé » .

“au temps pour moi”近义词是“mea culpa”,我出错,不好意思。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

10.Au Brésil, les appels à boycotter les magasins Carrefour du pays se multiplient, au point que le groupe a dû faire son mea culpa.

在巴西,抵制该国家乐福商店呼声成倍增加,以至于该组织不得不出自己过错。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

11.Il reconnaît que la gestion des supporters aurait pu être tout autre et fait aussi son mea culpa sur l'intervention de certaines forces de l'ordre.

认识到对支持者管理可能会大不相同,并且也对某些警察部队干预感到过失机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

12.MJ : C'est donc depuis son lit d'hôpital que l'ancien président péruvien, condamné à 25 ans de prison pour corruption et crime contre l'humanité a fait son mea culpa et demandé " pardon" .

MJ:因此,这位前秘鲁总统因腐败和危人类罪被判处25年徒刑,正是在病床上,将罪责归咎于并要求" 宽恕" 。机翻

「RFI简易法语听力 2017年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.De leur côté, certains youtubeurs font leur mea culpa.

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年11月合集

14.Et en réalité, Angela Merkel était bien consciente de ça, et elle est bien consciente du fait, et elle l'a dit, elle a fait son mea culpa là-dessus, que l'Europe fermait les yeux depuis trop longtemps.

「Le Débat 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马, 不肯住口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接